about bmp

Who are we?

At bmp, we're all language professionals with many years' experience working in industry (banks, pharmaceuticals, insurers, industry). We have hands-on experience of the industries we work for. We all work in our mother tongue, but we all speak your language.

What makes us different?

Some translators can't see the context for the words. At bmp, we think 'business' and we think 'partnership'. While we are very much language professionals, we act like entrepreneurs. We see ourselves as your partners, working with you to make sure your message gets across to your customers, employees or the public the way you want it and to get your products to market.

What is our market?

We are focused on the Swiss market. With our in-depth knowledge of Switzerland, we can ensure that your communication is effective and to the point.

How do we work?

In addition to our in-house team, we regularly work with an efficient team of top-quality freelance translators. All translations, whether done in-house or by an external, are carefully reviewed by a bmp staff member. This quality-assurance process ensures that you receive consistent bmp quality.

What are our resources?

We work with state-of-the-art CAT tools such as translation memory programs. This ensures that we not only increase our productivity and guarantee consistency as regards terminology, but we can also pass on discounts for repetition and identical passages to our customers.